Hoy mientras tratava de encontrar la emicion de hoy del programa de radio de keii-chan me tope con una traduccion de un progarma pasado en el que koyashige llaman por telefono a pi-chan es real mente graciosa la cituacion y como ami me hiso reir mucho mientras la leeia aca se las dejo es pero que les guste!!
P: “Moshi Moshi”
K: “Moshi Moshi”
P: “¿Quién es ?”
K: “¿Yamapi ?”
P: “Sí, soy Yamapi ¿Quién es?”
K: “Koyama, soy Koyama”
P: “Ya lo sé ~ (Risas) ¿Qué te pasa?”
K: “Yamapi, ¿estás bien?”
P: “No contestaría al teléfono, si no estuviera bien”
K: “¡Ah, sí!”
S: “¿Por qué hablas un poco gay ?”
P: “¡Basta!”
K: “¿Qué estás haciendo ahora?”
P: “¿Justo ahora? Um, voy hacía casa”
K: “¡Ah, hacía casa!”
S: “¿Vas hacía casa?”
P: “Sí, voy a casa.”
S: “Esto se está retransmitiendo en vivo ahora mismo, ¿está bien?”
K: “Estás en la radio ahora mismo,¿está bien?”
P: “¿Qué? ¿QUÉ? No lo entiendo, ¿SHIGE?” (y se da cuenta ahora que Shige tambiém estaba????)
S: “Sí, estoy aquí también”
K: “Por supuesto que está aquí!”
P: “Ya veo “
S: “Con este show de radio, esto se está retransmitiendo a nivel nacional”
P: “¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿EH ???????”
K: “¡Lo siento!! A decir la verdad, estamos llamando en directo”
P :”….”
K: “¿sabes lo que eso significa?”
P: “EH! ¿Cuánto ~~!!????”
Koyama y Shige empiezana reir.
K: “¡¡¡Él simplemente preguntó cuánto!!!”
P: “¿¿¿¿¿Estoy?????? ¿¿Ahora estoy en el aire ??”
K: “Sí, estás en la radio”
P: “¿Maji?… Está bien”
K: “¿Puedes evitar el ruido exterior?”
P: “¿Ehhh? Te dije que estoy fuera, ahora mismo”
S: “Bueno, ya estás ahí, por favor haz esa cosa!”
K: “¿Eh?”
P: “¿Qué cosa?”
S: “¡Aleluya Chance!”
K: “¡Por favor, haz el Aleluya Chance en voz alta”
P: “¿QUÉ?! ¡Dejad de reiros! “
P :”¡Tú, SHIGE! ¡¡¡¡¡Para!!!”
P: “Estoy en mitad de la ciudad.”
P: “Además, también hay algunos taxista.
K & S: “¡Queremos escucharlo, por favor dilo!”
P: “¿En serio?”
K: “Yamapi, realmente queremos”
P: “El semaforo está rojo, y hay algunos coches parados”
K & S: “3.2.1″
P: “¡¡¡¡¡Aleluya Chance! NUOOOOO!!!! “
Koyama y Shige empiezan a reirse
S: “Él incluso dijo el ¡Nuooooo!”
K: “¡Oh, no, probablemente lo esté mirando alguien de la ciudad!”.
S: “Esto es tan divertido”
Ellos siguen riendo.
P: “En serio, estoy fuera”
S: “Buen trabajo”
K: “Gracias Yamapi”
S: “Muchas gracias”
K: “Buen trabajo en el drama”
P: “En realidad, se terminó hace bastante tiempo (risas)”
K: “Entonces, a todos los oyentes en este momento…”
P: “¿Estamos realmente en el aire?”
K: “Sí”.
P: “¿No es sólo una grabación?”
K: “¡No es una grabación! Estamos realmente en el aire!”
P: “¡¡¡¡¡Oh no!!!”
Koyama y Shige no puede dejar de reír.
K: “¿Puedes decir unas palabras a los oyentes?”
P: “Uh ¿Qué debo hacer ?”
Hace una pausa.
P: “Ah ~”
Pausas.
P: “Vamos a ver ~”
Pausas.
K: “Ten cuidado, esto es en vivo.”
S: “Podría convertirse en una emisión de accidentes”
P: “Bien, lo entiendo, lo entiendo!”
Pausa.
P: “Um”
Pausa.
P: “Voy a trabajar duro!”
Koyama y Shige empieza a reirse.
P: “En varias cosas.”
S: “¿Qué cosas? ~”
Siguen riendo.
P: “¡Voy a trabajar duro en todo tipo de cosas!”
K: “¡Yamashita trabajará duro!”
P: “¡Voy a ver el drama Shige también!”
K: “¡Él lo verá!”
K & S: “Bueno, Yamapi muchas gracias”
P: “¡Está bien! ¡Gracias! Ok entonces, Oyasumi ~ voy a dormir ahora ~”
K & S: “Gracias por tu duro trabajo”
P: “Buenas noches. ¡Adiós!”
creditos: bakavaca
No hay comentarios:
Publicar un comentario