
martes, 31 de diciembre de 2013
domingo, 29 de diciembre de 2013
happy news year
Feliz año nuevo!!! (un poco adelantado) como es probarle que para el martes no pueda usar la computadora decidí adelantar la entrada!!! se va el 2013 pero llega el 2014!!!!!!
en este año que se va personalmente creer muchos recuerdos hermosos!! como mi viaje de egresados, el concierto de super junior en argentina(fue increible nunca me voy a olvidar de eso), mi fiesta de egresados y mucho.
este 2013 news desplego toda su magia tanto como grupo o individual mente ya espero ansiosa poder ver el dvd de los últimos conciertos que por cierto se a nuncio que saldrá durante el verano de japón osea el invierno para argentina!! ademas cumplieron 10 años increible!!!este décimo aniversarios las chankapaanas y news festejamos a lo grande recordamos con mucha felicidad todo el camino que news a recorrido hasta ahora!! y como siempre nos preparamos para seguir avanzando por 10 20 30 40 años mas junto a news .
Se viene el 2014 un año nuevo de cambios para todos nuevo año de la escula o el comienzo del final de la secundaria o el comienzo de la universidad (empiezo la univerdad estoy nerviosa) para news el 2014 comenza con nuevos proyectos tegomaas con su nuevo albuem y nueva gira,shige con nuevo dorama y keii-chan estará a la cabeza en news every y sin contar lo nuevo que se vendrá de news durante el año!!.
Despedimos un año lleno de recuerdos y objetivos cumplidos ahora comenzamos otro año con nuevos desafíos y proyectos que enfrentar!!
les deseo a todos un gran 2014 que les traiga lo mejor del mundo con nuevos recuerdos hermosos y desafíos interesantes que puedan atesorar se viene un nuevo camino que recorrer a todos un bueno comienzo de año y a disfrutar sigamos caminando junto a news en el 2014 tambien!!
feliz 2014 chankapaanas!!!!
gambatte!! (^^)/
se viene el JC

se viene el fin de año y como todos los años se realiza el jonnys countdown!! es la oportunidad perfecta para ver a todos nuestros jonnys juntos reciviendo el año!!
las chicas de
Street Team NewS Argentina hicieron un practico post sobre
como poodemos disfrutare este hermoso evento aca les dejo el link !!
sábado, 28 de diciembre de 2013
viernes, 27 de diciembre de 2013
martes, 24 de diciembre de 2013
feliz navidad chankapaanas!!!
Feliz navidad a todos!!!! espero que pasen una noche hermosa con todos sus seres queridos!! creando recuerdos hermosos juntos en familia!! mi de seo navideño es que todas pasen un hermoso momento y que todas/dos sigamos caminando junto a news en estos nuevos desafíos que se aproximan!!! feliz navidad chankapaanas
sábado, 21 de diciembre de 2013
domingo, 15 de diciembre de 2013
sábado, 14 de diciembre de 2013
shige comienza el año con nuevo drama
Shige va a formar parte del elnco del nuevo dorama donde participara Matsumoto Jun,“Shitsuren Chocolatier” en enero del 2014.
la historia del drama es sobre "Koyurugi Sota es un estudiante en una escuela de confitería. Está enamorado de una chica un año mayor que él, llamada Saeko, de la que se enamoró a primera vista cuando estaban en el instituto.
Justo antes de Navidad, Sota y Saeko comienzan a salir. Como Saeko adora el chocolate, Sota hace bombones para ella y se los da el día antes de San Valentín. Sin embargo, ella se niega a aceptarlos y le dice que nunca han sido novios. A pesar de todo, Sota todavía no se puede rendir con Saeko. Para llamar su atención, decide mejorar sus habilidades para hacer chocolate y viaja a Francia para convertirse en un chocolatero de primera clase…
En cuanto a los personajes Kato será Sekiya, un joven empleado de “RICDOR” que no tiene suerte en el amor y que aunque al principio parece directo y descarado, en realidad es tranquilo, analítico y cuidadoso. junto a el trabajaran Ishihara Satomi que interpretara a Saeko tabien Sato Ryuta que ara el difícil papel de Rikudo Seinosuke, el famoso chef propietario de la chocolatería “RICDOR”, que se enamorará de Sato a pesar de saber que él es heterosexual y está enamorado de Saeko y por ultimo Takenaka Naoto interpretará al padre de Sota.
Créditos: spilledmilk25@LJ ,news-mexico
Traduccion Ikemen Wo Abake
domingo, 8 de diciembre de 2013
tegomass nuevo albuem "Tegomass no Sheisun"
Después de 2 años de su último treabajo y solo unos meses desde que anunciaron en la radio que“Estaban trabajando en algo”, tegomass nos sorprende con la estupenda noticia el 22 de Enero de 2014 se lanzara lo nuevo de tegomass.
“Tegomass no Sheisun” es una colección de música refrescante y nostálgica, incluirá los dos singles que han estrenado en 2013 (Sayonara ni sayonara y Neko Chuudoku), así como otras canciones prestadas porartistas populares como The Gospellers y DEPAPEPE.
en el ambum nos vamos a encontarar con la canción “Tsuki no tomodachi” que fue compuesta por Tegomass.
Tegoshi compuso la música y Massu escribió la letra, a demas de que los arreglos los hizo Chino Yoshihiko, el jefe de la banda de Tegomass.
El álbum tendra 2 ediciones, una regular y otra limitada :
Edición Regular (CD + libreto de 16 páginas):
01. Soushoku jubunairu
02. Harumeki
03. Itsuka no machi
04. DONUTS
05. Fantajia
06. Time machine
07. Sayonara ni sayonara
08. Shounen ~Re:Story~
09. Innocence
10. Neko Chuudoku
11. Iro azayakana kimi ga kaku ashita no e
12. Hikari
13. Kireigoto
14. Tsuki no tomodachi
Edición Limitada (CD + DVD + libreto de 28 páginas):
CD:
01. Soushoku jubunairu
02. Harumeki
03. Itsuka no machi
04. DONUTS
05. Fantajia
06. Time machine
07. Sayonara ni sayonara
08. Shounen ~Re:Story~
09. Innocence
10. Neko Chuudoku
11. Iro azayakana kimi ga kaku ashita no e
12. Hikari
DVD:
- PV de Hikari
- Making of de Hikari + Entrevista
Créditos: Tegomass Shippers (FB) + NEWS lovers ALL OVER the WORLD (FB),ikemenwoabake.
domingo, 1 de diciembre de 2013
viernes, 29 de noviembre de 2013
jueves, 28 de noviembre de 2013
lunes, 25 de noviembre de 2013
NEWS "seven colors" zip
News nos da un pequeño vistazo a lo que están preparando para el mundial de clubes atrevas de zip. Su nueva canción se llama "seven colors"y por lo poco que escuche ya me encanta espero que ustedes también
teshi en nuevo drama SP "Matsumoto Seicho Drama SP San Oku Yen Jiken"

Tegoshi ara el papel del criminal en la serie de televisión Asahi "Matsumoto Seicho drama SP San Oku Yen Jiken" protagonizada por Tamura Masakazu y se mostrará en enero de 2014. Su personaje Hamano Kenji se hacen pasar por un policía que se decía que había cometido el famoso robo 300m JPY. Como parte de los preparativos para este papel, Tegoshi tuvo que teñirse el pelo de negro y su rostro se fusionó con el cartel de la persona buscada original. Tegoshi comentó que no estaba acostumbrado a ver el pelo negro, pero que estaba muy contento de poder participar en este drama SP sobre todo porque este caso es muy famoso.
Créditos: doramaworld, Yomiuri Hochi elmundodelosjohnnys
jueves, 21 de noviembre de 2013
Keii-chan va a ser el conductor titular en news every
desde el 6 de enero de 2014 el programa se emite de lunes a jueves a las 15:50 pm por NTV! omedetou keii-cha toda la suerte con este nuevo desafió ganbatte!! (^0^)//
creditos:news-mexico
viernes, 15 de noviembre de 2013
news canta en el mundial de clubes!!
Tegomass hizo el gran anuncio después de unos meses sin acatividades NEWS vuelve a la acción una vez mas haciendo la canción del mundial de Clubes de la Fifa espero muy ansiosa al igual que ustedes lo nuevo de news
gambatte
lunes, 11 de noviembre de 2013
tego-chan feliz cumple!!
Nuestro hermoso, precioso,talentoso,divino novio tegoshi cumple 26 años!!!
teshii omedetooo. este lindo chico hace que nuestros corazones vuelen por los aires
hace que nuestras caras se pongan rojas como tomates con sus declaraciones de amor.
tego entiende el . corazon de las fans como ningún otro. es el líder oculto que protege a news
es el niño mimado de keii y es el que todo lo puede.
nadie pero nadie se resiste a sus encantos
amo a este chico es increible
hoy a este muchacho talentoso, hermoso, competitivo y picaron le decimos
feliz cumple lo mejor del universo para vos!! aishiteruyo!!!
teshiiii tanjoubi omedetou!!
i love you!!!
sábado, 9 de noviembre de 2013
domingo, 3 de noviembre de 2013
tego morocho sexy
Bueno en realidad ya pasaron unos días de la aparición de tego con su nievo color de pelo pero como dicen mas vale tarde que nunca así que acá les dejo la foto..
pasamos de un rubio sexy a un morocho todavía mas sexy ne??
pasamos de un rubio sexy a un morocho todavía mas sexy ne??
creditos:@tgmciiiinews
OMEDETOU RYO-CHAN
Hoy el chico de la lengua filosa y la hermosa sonrisa cumple 29 años!!!
ryo-chan ya esta agrande!!
hoy le quiero desearle lo mejor de mundo a este chico que siempre roba nuestros corazón con todo su talento y ternura!!!
que podemos decir de ryo.. bueno por mucho tiempo lleno nuestros corazones como miembro de news y hoy lo sigue haciendo pero fuera del grupo.
el nos ilumina con su hermosa sonrisa y con su pircardia . nos enamora desplegando todo su talento y nos incentiva a dar lo mejor de nosotros en todo lo que hacemos..
hoy en su dia espero que cumpla sus deseo que tenga lo mejor del mundo y mas.
ryo-chan tanjoubi omedetou!!
i love you forever!!!
(^3^)//
Potato noviembre 2013

Potato 11.2013 - Conversación x6
Koyama x Tegoshi
K: Soy el líder del grupo pero en realidad Tegoshi es el líder tras bambalinas. En particular se preocupa mucho del staff. Por ejemplo durante los ensayos saluda al staff a nombre del grupo y sugiere que comamos todos juntos. Eso es increíble.
T: Estoy acostumbrado a tomar el papel de capitán o líder desde que era pequeño, cuando veo gente dedicándose a algo con todo su ser normalmente me dan ganas de animarlos a que hagan su mayor esfuerzo. El staff trabajo realmente duro para nuestra seguridad, es importante expresar nuestra gratitud hacia ellos. (dicho esto, Tegoshi roba algo de comida de Koyama)
K: Inesperadamente no soy muy bueno en este tipo de cosas así que debo agradecerle… ¿Eh? ¿Dónde están mis vegetales? ¿Sabes algo de ellos?
T: No sé~ (mastica)
K: ...¿Cómo puedes robarle a la gente de esa manera? (risas) Bueno, de todas formas así es nuestra relación. Tegoshi me molesta y yo lo acepto.
T: Pero no te enoja, ¿verdad? ♥
K: No hay problema. A propósito, en estos 10 años nunca hemos peleado, ¿no?
T: Nunca. Ni una vez.
K: Bueno, puedo decir esto de todos los demás, incluso si nuestras opiniones no siempre coinciden nunca peleamos, solo discutimos e intentamos buscar la mejor solución. Es uno de los buenos puntos de NEWS. A propósito, fue algo chocante cuando Tegoshi se equivocó en la letra de una canción durante el concierto en el Tokyo Dome (risas).
T: No intenté esconderlo, tuve que volver a cantarlo correctamente.
K: Es la primera vez que se le deja hacer eso a alguien durante un concierto (risas). De todas formas fue un día maravilloso.
T: Terminemos esto con una imitación, ¿podemos? “¡Los fans son como una familia! ¡Wuuu~!"
K: ¡Eso es solo un saludo!
Massu x Shige
M: Shige y yo solemos hablar de ropa. Compartimos muchas tiendas favoritas.
S: Si. Solemos comprar cosas distintas en la misma tienda. Y siempre intercambiamos regalos de cumpleaños.
M: Su cumpleaños es una semana tras la mía así que no hay forma de olvidarlo, además Shige siempre es muy puntual con los programas y tiempos.
S: Nunca he dejado de comprarle un regalo, siempre encuentro fácilmente algo bueno para él.
M: Lo sé, ¡me pasa lo mismo!
S: Pero tiempo atrás Massu me dijo que quería comprarme algo, aun no lo hace así que estoy algo perplejo...
M: Oh, ¡verdad! En realidad cuando te lo dije había comprado algo para mí. Lo usé y vi que no era tan bueno.
S: Ya veo (risas).
M: Shige es aún más exigente que yo, soy feliz porque a veces él es el único que me entiende.
S: Me pasa lo mismo. Tiempo atrás encontré una hermosa bola de nieve que quería comprar, al final pensé que era muy del estilo de Massu así que se lo compré como regalo, parecía feliz.
M: ¡Me hizo muy feliz!
S: De todas formas, creo que Massu durante los conciertos es el más exigente. También es el más emocionado, en el Tokyo Dome nos advirtió que podía comenzar a llorar desde el comienzo (risas).
M: Ah~ Es verdad (risas).
S: Cuando estábamos revisando los rostros mientras cantábamos “WORLD QUEST” entre nosotros él ya tenía los ojos llorosos.
M: Fue porque estábamos todos juntos. Creo que comencé a llorar cuando me encontré con los ojos de Shige, ¿no? ¡Además el Dome es tan grande!
S: Así es. Es por eso que prefiero mirar a los fans. Escuché tu discurso final tras bambalinas.
M: Antes de eso había bebido 1lt de agua, estaba sudando mucho (risas).
S: Todos hablamos honestamente sin mentir. Fue muy emotivo.
M: Recuerdo que la próxima vez que te vi fue tras el término del concierto. Me estaba aseando y tú ya estabas camino a tu programa de radio (risas).
S: El principio y el final (risas).
Tegoshi x Shige
T: Shige y yo somos los más jóvenes, cuando teníamos 20 años acostumbrábamos a salir mucho.
S: Verdad. Una vez Tegoshi se quedó en mi casa por 3 días seguidos.
T: Fuimos los últimos en cumplir 20 años en NEWS, estábamos muy felices. Bebimos el alcohol que no podíamos beber antes, pasamos 2 días en la casa de Shige así (risas).
S: Éramos tan lindos (risas).
T: Además, no sé por qué pero hemos cantando mucho juntos últimamente.
S: Es verdad. Quizás nuestras voces suenan bien juntas.
T: Por esto durante los conciertos observé mucho a Shige.
S: ¡Nuestras miradas solían encontrarse! Una vez la parte en Cherish que solíamos cantar juntos se convirtió en mi parte en solitario. Luego pregunté “¿Lo cantaste?” Y me dijo “¡Lo hice!" pero cuando revisamos no lo hizo (risas). La vez siguiente durante esa parte miré a Tegoshi e incluso aunque estábamos muy lejos lo vi mirarme de vuelta.
T: Quería mostrarte que estaba cantando correctamente (risas).
S: Tegoshi tiene esta cara tan demandante, tenía tantas ganas de reír que no pude cantar (risas).
T: Originalmente esa no es una de mis partes así que a veces lo olvidaba.
S: Lo sé pero me pasa lo mismo (risas). Incluso nos miramos cuando Koyama comete un error.
T: Como “lo hizo nuevamente” (risas).
S: Después de todo somos iguales~
T: Somos bastante similares. Me di cuenta que en el Tokyo Dome, Massu y Koyama lloran con mucha facilidad (risas). Nosotros lo hacemos rara vez.
S: Creo que la última vez fue el año pasado.
T: Es vergonzoso llorar en público, prefiero aguantar las lágrimas.
S: Dices eso pero estabas lleno de lágrimas leyendo los mensajes del staff (risas). Además no nos preocupamos mucho y tomamos decisiones rápidamente. Tegoshi y yo fuimos los primeros en hablar para crear "Aikotoba~". Nos tomó solo una hora pensar la imagen de la canción.
T: Al final todos se nos unieron haciéndola, aunque el principio fue bastante rápido.
S: Me alegra, fue un buen trabajo.
Koyama x Massu
K: Massu y yo somos bastante exigentes. Somos los que más demoramos durante las reuniones.
M: Porque queremos que todo sea perfecto.
K: Queremos seguir discutiendo hasta llegar a una solución que nos satisfaga.
M: Así es. No peleamos por nuestras opiniones, solo queremos encontrar juntos lo mejor.
K: Incluso somos quienes tras un concierto no nos queremos ir inmediatamente a casa (risas).
M: ¡Es verdad! Nos relajamos en el vestidos, tomamos largas duchas, necesitamos tiempo para darnos cuenta que tuvimos un concierto en lugares así.
K: Sé qué hacemos esperar mucho al staff, pero quiero disfrutar ese sentimiento lo más que se pueda. Somos similares en eso. No recuerdo como era nuestra relación al principio. Creo que no hablábamos mucho, ¿no?
M: Así es. Quizás éramos lo que menos hablábamos el uno con otro.
K: Eso es algo insospechado. Aunque ahora que somos 4 podemos hablar de todo. Nos estamos revelando entre nosotros. Massu sabe todo sobre moda así que suelo copiarle y compro las mismas cosas (risas).
M: Es verdad. A veces es como “¡Pero yo lo compré antes!”
K: Porque eres más rápido que las revistas de modas. Mi tienda favorita (risas). ¡Hablemos sobre el concierto en el Tokyo Dome! Antes del último saludo a los fans Massu nos dijo “creo que voy a llorar”, pensé que bromeaba pero tan pronto como pisó el escenario comenzó a llorar, eso me sorprendió (risas).
M: Mis sentimientos hacia el Tokyo Dome son muy fuertes. Koyama nos entregó un gran MC durante el evento.
K: En realidad no lo prepararé mucho así que fue bastante difícil. Al final tuvimos un gran día, ¡no puedo esperar por ver ese escenario de nuevo!
Shige x Koyama
K: Mi relación con Shige, él es un colega, un amigo… el compañero de la vida. ¿Qué dije? (se sonroja)
S: ¡No somos solo amigos?
K: Quería decir algo genial pero fue muy vergonzoso (risas).
S: La verdad es que nos conocemos desde hace mucho tiempo. Desde antes del debut.
K: Desde la semana siguiente a las audiciones. Hemos sido emparejados desde entonces pero hemos peleado solo una vez.
S: Ah~ Durante el Shounen Club.
K: Así es. Porque ambos queríamos tocar la guitarra.
S: Era el instrumento más genial y peleamos por eso.
K: Al final terminamos conmigo en el teclado (risas). Antes del debut éramos rivales pero ahora nuestras direcciones son diferentes y claras así que no sentimos ninguna rivalidad.
S: Exacto. Estoy muy agradecido porque Koyama sabe que no soy bueno en eso y no me gusta así que él me cubre.
K: No me cuesta, es algo que quiero hacer así que es bueno para mi también.
S: Estamos muy bien nivelados. Nuestros roles son muy claros, no importa si nuestra relación nunca cambia. Hablando de roles, durante nuestro 10º aniversario en el Tokyo Dome hubieron más cosas que decidir de lo acostumbrado. Koyama fue muy proactivo con esto.
K: Estaba bien porque quería hacer muchas cosas y disfrutarlo. Ah, hablando de disfrutar, durante esta gira tuve muchos momentos divertidos intentando avergonzar a Shige (risas).
S: No digas cosas raras.
K: Al principio de “Nagisa no Onesama” siempre le tiraba un beso en el aire por ejemplo. No era para mostrarle a los fans lo lindo que soy, era para ver a Shige tímido y decir “¡basta!”
S: No te entiendo.
K: También pude ver esa cara avergonzada en el Tokyo Dome estaba muy satisfecho.
S: Que es esto (risas).
Tegoshi x Massu
M: Tegomass fue formado antes de NEWS por Johnny-san quien pensó que podríamos cantar juntos.
T: Es por eso que Massu es con quien he trabajo mas tiempo. Pero en realidad no salimos mucho juntos en la vida privada.
M: Así es. Aunque vamos seguido al karaoke con amigos comunes, ¿verdad?
T: Si. Bueno, aunque de todas formas no creo que sea buena idea que salgamos mucho en la vida privada. No hay necesidad de estar juntos a la fuerza.
M: Pienso lo mismo. Somos capaces de crear muchos trabajos nuevos porque hemos visto distintas cosas e ido a diferentes lugares.
T: Exacto.
M: Creo que en NEWS somos los encargados de la parte musical.
T: Si, hablando de música, durante el encore del Tokyo Dome Massu no cantó todas las partes que debíamos cantar juntos, así que las canté de todas formas (risas).
M: Olvidé hacer la armonización. Es algo inesperado pero pasa seguido durante los conciertos.
T: Cuando alguien se está moviendo y no puede cantar yo siempre estoy “OK, también cantaré esta parte” (risas). Me pasa cada cierto tiempo.
M: Es una de las partes graciosas en los conciertos. ¿Hay algo más que recuerdes de algún evento?
T: Cuando escuché el discurso de Massu me di cuenta una vez más lo genial que es tener conciertos en lugares como el Dome.
M: Cuando estábamos preparando esta gira siempre nos imaginé sobre el escenario cantando el comienzo de “WORLD QUEST”. Cuando realmente ocurrió no pude aguantar mis emociones.
T: Esa apertura fue bastante asombrosa~
M: ¡Estoy muy feliz que esa fantasía se haya vuelto realidad!
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)


































